No exact translation found for إنفاق الأموال

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic إنفاق الأموال

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • In diesen Ländern haben wir die Möglichkeit, den Menschen ganz anders zu helfen. Das können wir, weil wir das Geld nicht für humanitäre Krisen ausgeben müssen.
    وفي هذين البلدين لدينا إمكانية لمساعدة الناس بشكل مختلف تمام الاختلاف، لأنَّنا لا نضطر هناك إلى إنفاق الأموال المتوفرة لدينا على الأزمات الإنسانية.
  • Das AIAD hat eine Prüfung der Verwendung und Verwaltung der im Zweijahreszeitraum 2002-2003 bewilligten Mittel für die Erhöhung der Sicherheit der Räumlichkeiten der Vereinten Nationen abgeschlossen5.
    وفرغ المكتب من مراجعة أوجه إنفاق وإدارة الأموال التي اعتمدت في فترة السنتين 2002-2003 لتعزيز الأمن والسلامة في أماكن الأمم المتحدة.
  • erkennt die Fortschritte an, die bislang bei der Auszahlung der zugesagten Hilfe erzielt wurden, begrüßt die Zusagen der Geber und stellt fest, dass diese Mittel rasch ausgezahlt werden müssen, da weitere nachhaltige und großzügige internationale Hilfe unerlässlich ist, damit das haitianische Volk und seine Regierung ihr Programm für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung erfolgreich fortsetzen können;
    يقر بالتقدم المحرز حتى الآن في إنفاق المساعدة المعلن عنها، ويرحب بالتبرعات المعلنة من المانحين، ويلاحظ الحاجة إلى إنفاق تلك الأموال على وجه السرعة، بالنظر إلى أن تقديم المزيد من المساعدات الدولية المستدامة والسخية سيكون أمرا لا غنى عنه بالنسبة لشعب هايتي وحكومته للنجاح في تنفيذ برنامجها المتعلق بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية؛
  • Somit beschloss Texas sein Ölgeld für eine Ausbildungsstiftung zu verwenden.
    وعلى هذا فقد قررت تكساس أن تكرس أموال النفط للإنفاق على وقفتعليمي.
  • Aber Arbeitnehmer, die Angst haben, ihren Job zu verlieren,werden kaum losgehen und Geld ausgeben, egal, wie viel davonfiskalpolitische Konjunkturimpulse in ihre Taschen spülen.
    ولكن العمال المتخوفين من احتمالات الاستغناء عنهم ليس منالمرجح أن يبادروا إلى الإنفاق، أياً كان حجم الأموال التي قد تضعهاالحوافز المالية في جيوبهم.
  • Stattdessen kurbelte das billige Geld die Konjunktur an,indem es die Haushalte dazu verleitete, ihre Hypothekenumzuschulden und einen Teil ihres Kapitals auszugeben.
    إلا أن المكسب المالي السهل كان سبباً في تحفيز الاقتصاد عنطريق إغراء الأسر الأميركية بإعادة تمويل رهنها العقاري، وإنفاق جزءمن رؤوس أموالها.
  • Dazu müssten die über all die Jahre abgegebenen feierlichen Versprechen gebrochen werden (die Menschen würden Sozialleistungennicht mehr bekommen, für die sie ein Leben lang mit hohen Steuernbezahlt haben), die Lebenserwartung wäre kürzer (weniger Geld für Krankenhäuser und Pflegeheime) und Not und Entbehrungen würdeninsgesamt zunehmen.
    فهذا يعني التراجع عن وعود رسمية مقدسة بذلتها الحكومات علىمر السنين (ولن يحصل الناس على الخدمات الاجتماعية التي دفعوا منأجلها بالضرائب المرتفعة طيلة حياتهم)، كما يعني تراجع متوسط العمرالمتوقع للأوروبيين (مع الافتقار إلى الأموال اللازمة للإنفاق علىالمستشفيات ودور رعاية المسنين)، فضلاً عن تفاقم المصاعب والشدائدعموماً.
  • Nachdem all das Geld ausgegeben ist, würden wir noch nichteinmal einen Unterschied feststellen können.
    وبعد إنفاق كل هذه الأموال، فلن نتمكن حتى من تمييزالفارق.
  • Gibt es eine Grenze für diesen Ausgabenboom? Die USAstellen derzeit mehr Geld für die Verteidigung bereit als währenddes Kriegs gegen Hitler oder während des Kalten Kriegs.
    ولكن هل يحد هذا النوع من الإنفاق أية حدود؟ إن الأموال التيتخصصها الولايات المتحدة لأمور الدفاع اليوم تتجاوز مما خصصته أثناءالحرب ضد هتلر أو أثناء الحرب الباردة.
  • Sicher sind nicht all diese Dienstleistungen so gut oderbeliebt, wie sie sein könnten, aber die meisten Bürger zahlen ihre Steuern, und wenn jemand mit der Verteilung dieses Geldes nichteinverstanden ist, folgt eine lebhafte öffentliche Debatte, und beiordentlichen Wahlen können die Menschen die Prioritätenändern.
    ومن المؤكد أننا لا نستطيع أن نزعم أن كل هذه الخدمات جيدةكما ينبغي لها أن تكون أو أن الحكومات توفرها للجميع على قدمالمساواة؛ ولكن الناس يسددون الضرائب المستحقة عليهم غالبا، وإذا كانتالطريقة التي يتم بها إنفاق أموال الضرائب غير مرضية في نظر البعض،فإن هذا يستتبع إطلاق مناقشات عامة، وتسمح الانتخابات المنتظمة للناسبتغيير الأولويات.